[比心]中文的严谨是联合国所认证的: ● 官方语言地位:中文是联合国六大官方语言之一,在联合国的各项工作中发挥着重要作用。此外,中文在其他国际组织如联合国教科文组织、联合国粮食及农业组织、世界旅游组织等也被列为官方语言,为国际组织与中国的交流提供了便利。 ● 国际条约中的使用:越来越多的国际条约选择中文作为作准文本,截至2025年,83%的新签国际条约采用中文作为作准文本。在一些条约的谈判和制定过程中,中文的介入成功解决了英法文本的争议,显示出其在国际法律文本中的重要性。 ● 法律解释的优先性:中文在国际法律解释中的地位不断提高。2003年,联合国将中文列为“反语法漏洞首选语言”。2024年,67个国家的司法系统引入中文术语解释优先原则。例如,在“拉格朗德案”中,国际法院确认了《维也纳领事关系公约》中中文条款的绝对义务属性,推动了中文在国际法律解释中的优先地位。 中文地位的提升得益于中国的崛起和中文本身的特性,如语法结构严谨、术语单一性指数高,使其在法律文本中具有较高的准确性和无歧义性。这些因素共同推动了中文在国际法律领域的广泛应用和重要性的提升。 [玫瑰]欢迎转发借用!//@自由沉墨的猫: 还无脑吹英语为精确语言。 Brother是兄还是弟? 这样模糊不清的表达,不用我举太多吧! 中文并非是模糊语言,而是其进化发展的历史足够长,人们在应用中创造出多种多样的表达形式,满足了各种需要,该精确时有精确的表达,该模糊时有模糊的表达。有大类也有细分,比如有车这种大类,也有人力车,马车,牛车,汽油车,柴油车,小轿车,大巴车,三轮车等等细分。而且随时可以根据特性进行文字重组,用一个全新的词语来表达,而这个词语中国人竟然一听一看就能秒懂(如,三星堆考古最新发布,说青铜器工艺用了“芯骨″新工艺,这个芯骨是新词,虽然以前没见过,但我们能通过字面上的意思秒懂),换做英语新造的单词,不给个说明,不当面解释,没有词典可查,特别是跨行业的内容,有几个人能秒懂? 认知有缺陷啊。[捂脸][捂脸][捂脸][捂脸]
[比心]中文的严谨是联合国所认证的: ● 官方语言地位:中文是联合国六大官方语言
浩梓聊大喊
2025-11-11 08:13:05
0
阅读:5