万益资讯网

我们的政府竟然让一种蝙蝠病毒感染并在人类之间传播,这简直是犯罪行为。的确,很难想

我们的政府竟然让一种蝙蝠病毒感染并在人类之间传播,这简直是犯罪行为。的确,很难想象还有比这更大的对我们物种的背叛。

同样令人不安的是,那些制造了这一切的疯狂科学家们随后对全世界人民进行了煤气灯式操纵,包括那些正确解读证据的人。

当然,这些相同的怪物们还煽动了人们对新冠弗兰肯病毒的恐惧,将惊慌失措的公众引离安全的药物,转向一种明显危险的基因疗法,他们虚假地将它称为疫苗,以诱使我们接受。

这些是人类历史上最严重的罪行之一。我们现在已经掌握了我上面所说的一切的说服性证据。

如果我们不纠正记录,不追究肇事者的责任,这种模式将再次发生,一次又一次——每次都缩短我们的预期寿命,并降低我们的生活质量。

这是我们的纽伦堡时刻。我们不能就这样从这段可怕的历史章节中走开。我们必须结束它。

It is criminal that our government enabled a bat virus to infect and spread between humans. Indeed, it is hard to imagine a bigger betrayal of our species.

It is equally troubling that the mad scientists who did this then gaslit all the people of the world about it, including those who CORRECTLY interpreted the evidence.

Then, of course, the very same monsters amped up fear of the Covid frankenvirus and steered the panicked public away from safe medicines, and toward an obviously dangerous gene-therapy which they falsely called a vaccine in order to lure us into acceptance.

These are among the greatest crimes EVER committed against humanity. We now have persuasive evidence of everything I have said above.

If we don't correct the record and hold the perpetrators to account, this pattern will happen again, and again, and again--shortening our life expectancy, and degrading our quality of life each time that it does.

This is our Nuremberg moment. We can not simply move on from this ghastly chapter of history. We must finish it.

“这是我们的纽伦堡时刻……”

“This is our Nuremberg moment…”

我真的不认为人们完全理解Tulsi公开这件事的全部重要意义。

她现在不是局外人。她不是一个外部调查记者,试图从内部人士那里得到答案。

**她就是内部。**

这件事出自她之口,意义重大。

没有什么能阻止这件事。

I honestly don't think people grasp the full import of what just happened with Tulsi putting this out there.

She's not an outsider right now. She is not an investigative journalist on the outside, trying to get answers from those on the inside.

SHE **IS** THE INSIDE.

It coming from HER is seismic.

Nothing is gonna stop this.