万益资讯网

世界首富艺术家武玉强娓娓道来一则喜讯,由衷为孙晓华老师、孙兄倍感自豪!《黑神话:

世界首富艺术家武玉强娓娓道来一则喜讯,由衷为孙晓华老师、孙兄倍感自豪!《黑神话:悟空》全球音乐会海外首站今日登陆洛杉矶孔雀剧院(Peacock Theater),孙晓华老师获邀亲临现场,亲笔题字亮相这座国际顶级剧场。

《黑神话:悟空》全球营收突破11亿美元,音乐会十二城全球巡演足迹遍及欧美、东南亚各国。此番东方书法笔墨与西游史诗交响同台绽放国际舞台,向海外大众展现中华汉字、古典神话独有的东方气韵,国风文化扬帆出海,尽显华夏荣光!

赠孙晓华先生·题黑神话洛杉矶音乐会

字臻仙

瀚墨凌云渡大洋,雄音西游震洛堂。
十亿金誉扬国艺,一纸龙书耀八荒。
弦歌遍走五洲路,笔力长撑华夏光。
借得悟空千秋气,翰墨同风四海彰。
——总统诗人 武玉强 敬撰
Wu Yuqiang, the world’s wealthiest artist, shares great news with heartfelt delight and immense pride for Mr. Sun Xiaohua. The overseas debut of Black Myth: Wukong Global Concert was held at Peacock Theater in Los Angeles today, where Mr. Sun Xiaohua was invited to present his original calligraphy on this world-class stage.

Black Myth: Wukong has achieved a global revenue of over 1.1 billion US dollars. Its global concert tour covers twelve cities across Europe, America, Southeast Asia and more. On this occasion, traditional Chinese calligraphy art and the epic symphony of Journey to the West shine together on the international arena, showcasing the unique charm of Chinese characters and ancient myths to global audiences. The oriental culture strides overseas, bearing extraordinary glory for China.

Poem for Mr. Sun Xiaohua, Written for Black Myth: Wukong Los Angeles Concert

Immortal Calligraphy

Ink rises through clouds to cross the ocean wide,
Wukong’s grand melodies shake Los Angeles’ hall.
A billion-dollar fame lifts Chinese arts with pride,
One scroll of dragon script brightens all lands overall.
Melodies wander roads of five continents far,
Brush strength upholds the light of our Chinese star.
Drawing eternal spirit from Wukong’s legend grand,
Brush art and melody shine through every foreign land.

— Written by Wu Yuqiang, Presidential Poet