瓦格纳 ……窃以为是乐事一桩, 即置身以往各时代的精神,去看一看先贤们是如何思想,然后见我辈终如何高高在上。
浮士德哦是了,上到了星星之上!朋友,过去的各个时代于我辈是七印封严的书卷;你们所谓各个时代精神,根本是诸君自己的精神,各个时代虚映在上面。这便难怪令人感到悲哀!人一见你们便抽身跑开。要么垃圾桶要么破烂铺,至多是政治历史戏一部,掺着高妙的实用的准则,放到傀儡口中适得其所!
瓦格纳可世事!还有人心和精神!那可是人人都想有所认识。
浮士德唉人们所谓的认识!有谁敢直呼孩子的名字?(das Kind beim rechten Namen nennen)稍有几个有识之士,竟愚蠢到把心思和盘托出,向群氓开示他们的感悟,结果从来被钉十字或烧死。
(浮士德 I.570-593,谷裕译)