国际政坛又闹出了让人哭笑不得的大糗事!
美国国防部长赫格塞斯,居然在五角大楼的官方祷告仪式上,上演了一出堪称闹剧的祷告场面。4月15日,美国防长赫格塞斯出席五角大楼每月例行的基督教祷告与崇拜仪式,现场带领众人进行祷告。
当天的现场全是身着军装的美军高官,场面肃穆得不行,赫格塞斯拿着准备好的稿件,一脸虔诚地念出了一段经文。
还特意跟在场的人说明,这段文字出自《圣经·以西结书》25章17节,他还给这段祷告起了个专门的名字,叫“CSAR25:17”,声称这是专门为美军战斗搜救行动准备的专属祷告词。
台下的人当时听着,估计还觉得这位防长用心良苦,连祷告都专门贴合美军的行动,结果转头就被眼尖的网友扒了个底朝天。
这段被赫格塞斯奉若神明的“经文”,别说《以西结书》里没有,整本圣经里都找不着半个字。
但凡看过点经典电影的朋友,对这段台词绝对不陌生,它出自昆汀的经典电影《低俗小说》,是影片里塞缪尔·杰克逊饰演的黑帮杀手,每次动手杀人之前,必装模作样念的一段独白。
说白了,这段词从头到尾都是电影编剧编出来的,只是在电影里谎称是圣经内容,跟真正的宗教经文半毛钱关系都没有。
看到这,很多人第一反应都是,这美国防长也太草包了,连圣经和电影台词都分不清?
但我跟大家说,这事往深了扒,根本不是“没文化念错了”这么简单。
先看看赫格塞斯这个人,他能坐上美国国防部长这个位置,靠的就是美国极右翼和宗教保守派的支持。
他本人天天把基督教信仰挂在嘴边,不止一次公开宣称“美国是基督教国家”,上任之后更是在美军内部大力推广宗教活动,是个把宗教标签焊在自己身上的政客。
就这么一个天天拿宗教当饭吃、靠宗教选票上位的人,会连圣经里的经典章节都认不出来?会把电影里编的假经文,当成真的圣经来念?
这概率基本为零。
说白了,他大概率根本就不是念错了,而是故意念的这段台词。
那他图什么?很简单,图流量,图选票,讨好自己的基本盘。
这段《低俗小说》里的台词,在美国的极右翼群体、白人民兵组织,还有那些拥枪、信奉“以暴制暴”的保守派选民里,早就成了一个标志性的梗,代表着“有仇必报、绝不手软”的强硬态度。
赫格塞斯在五角大楼这么严肃的官方场合,当着全美军高官的面念出这段词,根本不是给台下的军官听的,是给屏幕前的那些保守派选民看的。
现在的美国政坛,早就从以前的拼政绩、拼专业,变成了拼流量、拼出圈、拼能不能讨好自己的基本盘,连国防部长这种关乎国家安危的位置,都成了政客博眼球、作秀的舞台。
以前的美国官员,就算肚子里没多少真东西,表面上至少要装得严谨专业,现在倒好,直接把黑帮电影里的杀手台词搬到五角大楼的祷告仪式上,连最基本的体面都不要了,就为了换几句网友的叫好,换几张选票。
现在还闹出这么个乌龙,等于当着全世界的面,把自己的底裤都扒了。一边指责别人,一边自己把宗教和政治、军事绑得死死的,甚至连绑都绑不明白,闹出了把杀手台词当经文念的笑话,这双标玩得,简直没谁了。
